Conditions générales du fournisseur

DÉFINITIONS :

  1. "Contrat" : le contrat conclu entre le fournisseur et l'acheteur pour l'achat et la vente de biens et/ou de services.
  2. "Acheteur" : AGAT Laboratories Ltd.
  3. Le terme "produit livrable" désigne tout produit livrable ou autre produit ou résultat des services mentionnés dans un bon de commande, ainsi que tout matériel, donnée ou documentation connexe, et comprend tous les droits de propriété intellectuelle développés par le fournisseur dans le cadre de ce bon de commande.
  4. "Livraison" : la date de livraison des biens ou d'exécution des services telle que spécifiée dans un bon de commande.
  5. "Ship-To" désigne le lieu identifié par l'acheteur dans le bon de commande auquel le fournisseur doit livrer les biens et/ou fournir les services, ou toute autre zone ou point de livraison spécifié par écrit par l'acheteur.
  6. On entend par "produits" les produits qui doivent être livrés par le fournisseur en vertu d'un bon de commande, y compris tous les matériaux, les pièces détachées, l'emballage et l'étiquetage de ces produits.
  7. "Droits de propriété intellectuelle" : tous les droits de propriété intellectuelle et industrielle et les droits de nature similaire, y compris tous les droits relatifs aux brevets, y compris tous les brevets délivrés et les demandes en instance à cet effet, ainsi que les brevets qui peuvent en découler (y compris les divisions, les rééditions, les réexamens, les continuations et les continuations en partie) ; les marques, les droits d'auteur, les droits sur les dessins et modèles industriels, les droits sur les secrets commerciaux et les informations confidentielles, les droits de publicité, les droits de la personnalité, les droits moraux et les autres droits de propriété intellectuelle, qu'ils soient enregistrés ou non, ainsi que toutes les demandes, tous les enregistrements, tous les renouvellements et toutes les prorogations relatifs à ce qui précède.
  8. "Ordre d'achat" : l'ordre d'achat entre l'acheteur et le fournisseur pour l'achat et la vente de biens et/ou de services, auquel les présentes conditions générales d'achat sont jointes ou incorporées par référence.
  9. "Services" désigne tous les services devant être fournis par le Fournisseur à l'Acheteur en vertu d'un Bon de commande.
  10. "Spécifications" : les exigences, les caractéristiques et les spécifications des biens ou des services qui sont énoncées dans le bon de commande applicable. Les spécifications comprennent également
    1. la documentation publiée par le Fournisseur concernant les Produits ou Services ;
    2. les caractéristiques opérationnelles et techniques et la fonctionnalité des biens ou des services ;
    3. des normes ou des niveaux de performance pour les services ; et
    4. Exigences commerciales de l'acheteur qui sont expressément énoncées dans un bon de commande.
  11. "Fournisseur" : la partie indiquée au recto du bon de commande qui conclut un contrat avec l'acheteur pour l'achat et la vente de biens et/ou de services.
  12. "Proposition du Fournisseur" signifie toute reconnaissance, estimation, devis, offre de vente, facture ou proposition du Fournisseur relative à la fourniture de biens et/ou de services à l'Acheteur, y compris tout document délivré dans le cadre d'une demande de devis, d'une demande de proposition ou d'un processus similaire initié par l'Acheteur.
  13. "Période de garantie" signifie, en ce qui concerne les biens ou les services, la plus longue des deux périodes suivantes :
    1. la période de garantie écrite expresse fournie par le fournisseur pour les produits ou les services ; et
    2. la période commençant à la date d'acceptation de ces biens ou services et se terminant à la date correspondant à un (1) an à compter de cette date.
  1. Accord. Le Contrat se compose uniquement : (a) des présentes Conditions générales d'achat ; (b) du Bon de commande applicable ; et (c) de toutes les spécifications ou autres documents (contrat de fournisseur, SLA ou MSA) expressément référencés dans le Bon de commande. Les achats " ad hoc " d'urgence qui sont approuvés par écrit par la direction de l'AGAT, ou qui comprennent tout achat payé par carte de crédit d'entreprise à un fournisseur lorsqu'un bon de commande physique n'est pas immédiatement initié ou émis, sont considérés comme étant applicables aux conditions générales énumérées dans le présent document. L'acheteur peut néanmoins émettre un bon de commande physique à l'intention du vendeur en tant que point d'enregistrement. Toute référence dans le Bon de commande à une Proposition du fournisseur a pour seul but d'incorporer les descriptions et spécifications des biens et/ou services contenues dans la Proposition, et uniquement dans la mesure où les conditions de la Proposition du fournisseur n'entrent pas en conflit avec les descriptions et spécifications énoncées dans le Bon de commande. L'acceptation ou le paiement par l'Acheteur des Biens et/ou Services ne constituera pas l'acceptation par l'Acheteur de conditions supplémentaires ou différentes dans toute Proposition du Fournisseur, à moins que l'Acheteur ne l'accepte par écrit. En cas de conflit ou d'incohérence entre les documents constituant l'accord, sauf disposition contraire expresse, les documents prendront rang dans l'ordre de préséance conformément à l'ordre dans lequel ils sont énumérés dans la présente section 2. Les contrats des fournisseurs, les SLA ou les MSA sont liés par les termes et conditions dans le contexte de ces accords uniquement s'ils sont autorisés à être signés par un signataire autorisé d'AGAT Laboratories.
  2. Livraison de biens et de services.
    1. Le fournisseur s'engage à fournir et à livrer les biens à l'acheteur et à exécuter les services, le cas échéant, dans les conditions définies dans le contrat.
    2. Le Fournisseur devra, à ses propres frais, emballer, charger et livrer les Produits au Point de Livraison et conformément aux instructions de facturation, de livraison, d'expédition, d'emballage et autres, imprimées au recto du Bon de Commande ou autrement fournies au Fournisseur par écrit par l'Acheteur. Aucun frais ne sera autorisé pour le fret, le transport, l'assurance, l'expédition, le stockage, la manutention, les surestaries, le charroi, l'emballage ou autres frais similaires, sauf si cela est prévu dans le Bon de commande applicable ou si l'Acheteur y consent par écrit.
    3. Le temps est un facteur essentiel en ce qui concerne la livraison des biens et l'exécution des services. Les Produits doivent être livrés et les Services exécutés à la Date de livraison applicable. Le fournisseur doit immédiatement informer l'acheteur s'il est probable qu'il ne sera pas en mesure de respecter une date de livraison. À tout moment avant la date de livraison, l'acheteur peut, moyennant notification au fournisseur, annuler ou modifier un bon de commande, ou une partie de celui-ci, pour quelque raison que ce soit, y compris, sans s'y limiter, pour la commodité de l'acheteur ou en raison du non-respect du contrat par le fournisseur, sauf indication contraire.
    4. Le titre de propriété et le risque de perte ou de dommage sont transférés à l'acheteur dès réception des marchandises au point de livraison, sauf accord contraire écrit de l'acheteur. L'acheteur n'est pas tenu de souscrire une assurance pendant que les produits sont en transit entre le fournisseur et le point de livraison.
    5. Le fournisseur doit suivre toutes les instructions de l'acheteur et coopérer avec le courtier en douane de l'acheteur selon les instructions de ce dernier (y compris en fournissant les documents d'expédition demandés) en ce qui concerne tous les biens provenant de sources ou de fournisseurs établis à l'extérieur du Canada. Le fournisseur doit se conformer à toutes les exigences de l'Agence des services frontaliers du Canada (ou de tout organisme qui lui succède) en ce qui concerne l'importation de biens provenant de l'extérieur du Canada.
  3. Inspection ; acceptation et rejet.
    1. Toutes les expéditions de biens et les prestations de services sont soumises au droit d'inspection de l'acheteur. L'acheteur a quatre-vingt-dix (90) jours (le "Période d'inspection") après la livraison des biens au point de livraison ou l'exécution des services pour entreprendre une telle inspection, et lors de cette inspection, l'acheteur doit accepter les biens ou les services ("Acceptation") ou de les rejeter. L'acheteur a le droit de refuser tous les biens livrés en excès par rapport à la quantité commandée ou ceux qui sont endommagés ou défectueux. En outre, l'acheteur a le droit de refuser tout bien ou service qui n'est pas conforme aux spécifications ou à toute condition du contrat. Le transfert à l'acheteur du titre de propriété des biens ne constitue pas l'acceptation de ces biens par l'acheteur. L'acheteur notifiera au fournisseur, pendant la période d'inspection, tous les produits ou services rejetés, ainsi que les raisons de ce rejet. Si l'acheteur ne fournit pas au fournisseur un avis de rejet pendant la période d'inspection, il sera réputé avoir accepté ces produits ou services. L'inspection, l'essai, l'acceptation ou l'utilisation des Produits ou Services par l'Acheteur en vertu des présentes ne limitera pas ou n'affectera pas les obligations de garantie du Fournisseur en vertu des présentes en ce qui concerne les Produits ou Services, et ces garanties survivront à l'inspection, à l'essai, à l'acceptation et à l'utilisation des Produits ou Services.
    2. L'acheteur a le droit de renvoyer les produits rejetés au fournisseur, à ses frais et à ses risques et périls, pour, au choix de l'acheteur, soit
      1. un crédit ou un remboursement intégral de tous les montants payés par l'acheteur au fournisseur pour les produits rejetés ; ou
      2. les produits de remplacement doivent être reçus dans le délai spécifié par l'acheteur. Le titre de propriété des produits refusés qui sont renvoyés au fournisseur est transféré au fournisseur au moment de la livraison et ces produits ne sont pas remplacés par le fournisseur, sauf sur instructions écrites de l'acheteur. Le fournisseur ne livrera pas de biens qui ont été précédemment rejetés pour cause de non-conformité au contrat, à moins que la livraison de ces biens ne soit approuvée à l'avance par l'acheteur et qu'elle ne soit accompagnée d'une communication écrite du ou des refus antérieurs de l'acheteur.
  4. Prix et conditions de paiement. Les prix des biens et/ou des services seront indiqués dans la commande applicable. Les augmentations de prix ou les frais qui ne sont pas expressément énoncés dans le Bon de commande ne seront pas effectifs à moins que l'Acheteur n'y consente à l'avance par écrit. Le Fournisseur émettra toutes les factures en temps opportun. Toutes les factures émises par le Fournisseur doivent répondre aux exigences de l'Acheteur et doivent au minimum faire référence au Bon de commande applicable. L'acheteur paiera la partie non contestée des factures dûment établies conformément aux conditions de paiement convenues entre l'acheteur et le vendeur. L'acheteur a le droit de retenir le paiement de tout montant facturé qui est contesté de bonne foi jusqu'à ce que les parties parviennent à un accord concernant ces montants contestés et cette retenue des montants contestés ne sera pas considérée comme une violation de la convention et aucun intérêt ne sera facturé sur ces montants. Nonobstant ce qui précède, l'acheteur accepte de payer le solde des montants non contestés sur toute facture faisant l'objet d'un litige dans les délais spécifiés dans le présent document.
  5. Impôts. Sauf indication contraire dans un Bon de commande, tous les prix ou autres paiements indiqués dans le Bon de commande s'entendent hors taxes. Le Fournisseur détaillera séparément toutes les taxes applicables sur chaque facture et indiquera sur chaque facture son (ses) numéro(s) d'enregistrement fiscal applicable(s). L'Acheteur paiera toutes les taxes applicables au Fournisseur lorsque la facture applicable est due. Le fournisseur remettra toutes les taxes applicables à l'autorité gouvernementale compétente, comme l'exige la législation en vigueur. Nonobstant toute autre disposition de la convention, l'acheteur peut retenir sur tous les montants payables au fournisseur tous les impôts à la source applicables et remettre ces impôts aux autorités gouvernementales compétentes comme l'exige la législation en vigueur.
  6. Matières dangereuses. Le fournisseur s'engage à fournir, à la demande de l'acheteur, pour satisfaire aux lois applicables régissant l'utilisation de substances dangereuses, l'un ou l'autre des éléments suivants :
    1. toute la documentation raisonnablement nécessaire pour vérifier la composition matérielle, substance par substance, y compris la quantité utilisée de chaque substance, de toute marchandise et/ou de tout processus utilisé pour fabriquer, assembler, utiliser, entretenir ou réparer toute marchandise ; ou
    2. toute la documentation raisonnablement nécessaire pour vérifier que les biens et/ou tout processus utilisé pour fabriquer, assembler, utiliser, entretenir ou réparer les biens ne contiennent pas, et que les services ne nécessitent pas l'utilisation, de substances dangereuses particulières spécifiées par l'acheteur.
  7. Conformité juridique ; Sécurité sur le lieu de travail. Dans l'exécution de ses obligations en vertu du contrat, y compris l'exécution des services, le fournisseur doit en tout temps se conformer à l'ensemble des lois, règlements, normes et codes fédéraux, provinciaux et municipaux applicables. Le Fournisseur doit être inscrit en tout temps auprès de la Commission de la sécurité professionnelle et de l'assurance contre les accidents du travail en vertu de l'organisme législatif et réglementaire applicable en matière de santé et de sécurité au travail et doit maintenir ses comptes d'indemnisation des accidents du travail en règle, et fournir à l'Acheteur la preuve qu'il est en règle sur demande. Le fournisseur doit obtenir tous les permis, licences, exemptions, consentements et approbations nécessaires à la fabrication et à la livraison des biens et à l'exécution des services. Le Fournisseur se conformera également à tout moment et veillera à ce que toutes les personnes dont il est responsable se conforment à toutes les politiques, règles, réglementations, restrictions, lignes directrices, directives et ordres d'AGAT Laboratories lorsqu'elles se trouvent dans les locaux d'AGAT, qu'ils lui appartiennent ou qu'ils soient loués.
  8. Garanties.
    1. Garanties des produits. Le fournisseur garantit à l'acheteur que, pendant la période de garantie des produits, tous les produits fournis en vertu des présentes seront :
      1. de qualité marchande ;
      2. adaptés à l'usage auquel ils sont destinés ;
      3. sauf accord contraire de l'acheteur, neuf ;
      4. exempts de défauts de conception, de matériau et de fabrication ;
      5. dans le strict respect du cahier des charges ;
      6. libre de tout privilège ou charge sur le titre de propriété, quel qu'il soit ;
      7. conformément aux échantillons fournis à l'acheteur ; et
      8. conformes à l'ensemble des lois, réglementations, normes et codes fédéraux, provinciaux et municipaux applicables.
    2. Garanties de service. Le fournisseur fournit tous les services :
      1. en faisant preuve du degré de professionnalisme, de compétence, de diligence, d'attention, de prudence, de jugement et d'intégrité que l'on pourrait raisonnablement attendre d'un prestataire de services compétent et expérimenté fournissant des services dans des circonstances identiques ou similaires à celles des services prévus par l'accord ;
      2. conformément à toutes les spécifications et à toutes les politiques, lignes directrices, règlements et codes de conduite de l'acheteur applicables au fournisseur ; et
      3. n'utiliser que du personnel possédant les compétences, la formation, l'expertise et les qualifications nécessaires à l'exécution des Services. L'acheteur peut s'opposer à tout membre du personnel du fournisseur engagé dans l'exécution des services qui, de l'avis raisonnable de l'acheteur, ne possède pas les compétences ou les qualifications appropriées, se conduit mal, constitue un risque ou un danger pour la sécurité ou est incompétent ou négligent, et le fournisseur retirera rapidement ce personnel de l'exécution de tout service dès réception d'une telle notification, et ne réembauchera pas la personne retirée dans le cadre des services sans l'accord écrit préalable de l'acheteur.
      4. Garanties du matériel informatique et des logiciels. Le fournisseur garantit que tous les produits :
        1. a tous les droits de vendre le matériel/logiciel à l'acheteur ;
        2. d'accorder une licence d'utilisation du logiciel pour la durée désignée ;
        3. être fabriqués, traités et assemblés par le Fournisseur ou ses sous-traitants autorisés en conformité avec toutes les Lois Applicables (y compris, sans limitation, celles relatives à la santé, à la sécurité et aux normes environnementales) ;
        4. être exempts de logiciels malveillants, de failles de sécurité connues, de portes dérobées, de bombes à retardement, de dispositifs d'arrêt ou d'autres routines logicielles conçues pour désactiver le logiciel automatiquement, avec le passage du temps ou sous le contrôle positif de toute personne autre qu'AGAT Labs, et être exempts de défauts de conception, de matériel et de fabrication ;
        5. être exempts de tout code informatique ou de toute instruction de programmation conçus pour endommager, perturber ou affecter négativement les programmes informatiques, les fichiers de données ou le matériel sans le consentement ou l'intention de l'utilisateur de l'ordinateur, y compris les instructions de programmation qui se reproduisent et se propagent d'elles-mêmes, communément appelées "virus" et "vers" ;
        6. être conforme aux spécifications convenues, y compris aux exigences et certifications relatives aux règles, règlements ou lois applicables au retour des matières dangereuses ;
        7. être neufs et contenir des composants et des pièces de première qualité ;
        8. être libre de tout privilège, charge, restriction et réclamation à l'encontre du titre ou de la propriété ; et
        9. ne pas enfreindre les brevets, marques, droits d'auteur ou autres droits de propriété intellectuelle d'un tiers.
    3. Garanties du fabricant. Le fournisseur cédera à l'acheteur toutes les garanties du fabricant pour les produits qui ne sont pas fabriqués par ou pour le fournisseur, et prendra toutes les mesures nécessaires exigées par ces fabricants tiers pour effectuer la cession de ces garanties à l'acheteur.
  9. Recours en garantie.
    1. En cas de violation de l'une des garanties visées à l'article a ou 9 et sans préjudice de tout autre droit ou recours dont dispose l'acheteur (y compris les droits d'indemnisation de l'acheteur en vertu des présentes), le fournisseur, au choix de l'acheteur et aux frais du fournisseur, remboursera le prix d'achat, corrigera ou remplacera les biens concernés ou exécutera de nouveau les services concernés, dans les 10 jours suivant la notification par l'acheteur au fournisseur de la violation de la garantie. Tous les coûts associés, y compris les coûts de réexécution, les coûts d'inspection des produits et/ou des services, le transport des produits de l'acheteur au fournisseur et le retour à l'acheteur, ainsi que les coûts résultant des interruptions de la chaîne d'approvisionnement, seront supportés par le fournisseur. Si les Produits sont corrigés ou remplacés ou si les Services sont exécutés à nouveau, les garanties de l'article 9 continueront à s'appliquer aux Produits corrigés ou remplacés pour une nouvelle période de garantie des Produits commençant à la date d'acceptation des Produits corrigés ou remplacés par l'Acheteur. Si le fournisseur ne répare pas ou ne remplace pas le produit dans les délais susmentionnés, l'acheteur peut réparer ou remplacer les produits aux frais du fournisseur.
    2. Si des biens fournis par le fournisseur à l'acheteur font l'objet d'une réclamation ou d'une allégation de violation des droits de propriété intellectuelle d'un tiers, le fournisseur doit, à son gré et à ses frais, sans préjudice de tout autre droit ou recours de l'acheteur (y compris les droits d'indemnisation de l'acheteur en vertu des présentes), fournir rapidement à l'acheteur une solution de rechange commercialement raisonnable, y compris l'obtention pour l'acheteur du droit de continuer à utiliser les biens en question, le remplacement de ces biens par des biens non protégés par des droits de propriété intellectuelle.
      L'acheteur peut également modifier ces biens (sans en affecter la fonctionnalité) afin de les rendre non contrefaisants.
  10. Droits de propriété intellectuelle. Tous les droits de propriété intellectuelle relatifs à chaque produit livrable seront dévolus à l'acheteur, libres et quittes de tout privilège et de toute charge, à la réception du paiement par le fournisseur pour chaque produit livrable. Dans la mesure où tout produit livrable contient une propriété intellectuelle du fournisseur, le fournisseur accorde par les présentes à l'acheteur une licence mondiale, libre de redevances, non exclusive et perpétuelle d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer cette propriété intellectuelle dans le cadre des produits livrables. Le fournisseur s'engage à fournir à l'acheteur toute l'assistance raisonnablement demandée par ce dernier pour parfaire les droits décrits dans les présentes, y compris l'obtention de toutes les cessions et renonciations aux droits moraux nécessaires ou appropriées pour conférer à l'acheteur et à ses successeurs et ayants droit l'intégralité du droit, du titre et de l'intérêt relatifs à ces matériaux.
  11. Confidentialité. Le fournisseur protège et garde confidentielles toutes les informations relatives à l'acheteur qu'il a obtenues ou qui lui ont été fournies par l'acheteur dans le cadre du contrat, et il n'utilise ces informations qu'aux fins de l'exécution de ses obligations en vertu du contrat.
  12. Assurance. Le fournisseur déclare et garantit à l'acheteur qu'il a souscrit auprès d'assureurs réputés des polices d'assurance dont les montants de couverture seraient maintenus par un fournisseur prudent de biens et de services similaires aux biens et services fournis en vertu des présentes, y compris, le cas échéant, une assurance responsabilité civile professionnelle contre les erreurs et omissions et une assurance responsabilité civile générale commerciale complète (y compris une couverture de la responsabilité du fait des produits, une assurance tous risques pour l'équipement des entrepreneurs et une assurance responsabilité civile automobile). En outre, le fournisseur souscrira et maintiendra en vigueur, à ses propres frais, les polices d'assurance et les couvertures que l'acheteur peut raisonnablement exiger de temps à autre. Le fournisseur fournira rapidement à l'acheteur, sur demande, une preuve écrite de cette assurance. Sur demande, l'acheteur sera désigné comme assuré supplémentaire dans le cadre de ces polices. Si l'acheteur le demande, cette assurance prévoira qu'elle ne peut être annulée ou modifiée de manière substantielle de façon à affecter la couverture fournie dans le cadre du contrat, sans que l'assureur ne donne un préavis écrit d'au moins 30 jours à l'acheteur.
  13. Indemnités. Le fournisseur indemnisera, défendra et dégagera de toute responsabilité l'acheteur, ses sociétés affiliées et leurs dirigeants, administrateurs, employés, consultants et agents respectifs (les "Parties indemnisées par l'acheteur") de et contre toutes les réclamations, amendes, pertes, actions, dommages, dépenses, frais juridiques et toutes les autres responsabilités intentées contre ou encourues par les parties indemnisées par l'acheteur ou l'une d'entre elles, résultant de : (a) le décès, les dommages corporels, la perte ou les dommages causés à des biens immobiliers ou à des biens meubles corporels résultant de l'utilisation ou d'un défaut réel ou présumé des biens ou des services, ou de la non-conformité des biens ou des services aux garanties prévues par les présentes ; (b) toute allégation selon laquelle les biens ou les services enfreignent ou violent les droits de propriété intellectuelle ou d'autres droits d'une personne quelconque ; (c) tout acte ou omission intentionnel, fautif ou négligent du Fournisseur ou de l'une de ses Sociétés affiliées ou sous-traitants ; (d) la violation par le Fournisseur de l'une quelconque de ses obligations en vertu du Contrat ; ou (e) tout privilège ou charge relatif à des Produits ou Services.
  14. Limitation de responsabilité. A L'EXCEPTION DES OBLIGATIONS DU FOURNISSEUR EN VERTU DE L'ARTICLE 14, ET A L'EXCEPTION DES DOMMAGES RESULTANT DE LA NEGLIGENCE GRAVE OU DE LA FAUTE INTENTIONNELLE D'UNE PARTIE, EN AUCUN CAS L'UNE OU L'AUTRE DES PARTIES NE SERA RESPONSABLE ENVERS L'AUTRE PARTIE OU TOUTE AUTRE PERSONNE DES DOMMAGES INDIRECTS, ACCIDENTELS, CONSECUTIFS OU PUNITIFS,
    Y COMPRIS TOUTE PERTE DE PROFITS, DE DONNÉES, DE CLIENTÈLE OU D'OPPORTUNITÉ COMMERCIALE POUR TOUTE QUESTION RELATIVE À L'ACCORD.
  15. Entrepreneurs indépendants. Le fournisseur s'acquittera de ses obligations en vertu du contrat en tant qu'entrepreneur indépendant et en aucun cas le fournisseur ou ses employés ne seront considérés comme des employés, des agents, des partenaires, des fiduciaires ou des coentreprises de l'acheteur. Le fournisseur et ses employés n'auront pas le pouvoir de représenter l'acheteur ou ses sociétés affiliées ou de lier l'acheteur ou ses sociétés affiliées de quelque manière que ce soit, et ni le fournisseur ni ses employés ne se présenteront comme ayant le pouvoir d'agir au nom de l'acheteur ou de ses sociétés affiliées.
  16. Autres assurances. Les parties signent d'autres documents, organisent des réunions, adoptent des résolutions et accomplissent ou font accomplir les actes nécessaires ou souhaitables pour donner pleinement effet à l'accord et à chacune de ses parties.
  17. Divisibilité. Si une disposition de l'accord est jugée inapplicable ou invalide pour quelque raison que ce soit, en tout ou en partie, cette invalidité ou inapplicabilité ne s'appliquera qu'à cette disposition ou à une partie de celle-ci, et la partie restante ainsi que toutes les autres dispositions resteront en vigueur et de plein effet.
  18. Renoncer. Aucune renonciation à une disposition de l'accord n'est opposable à cette partie si elle n'est pas formulée par écrit et signée par cette partie.
  19. Affectation. Le Fournisseur ne peut céder ou sous-traiter le Contrat, en tout ou en partie, sans le consentement écrit préalable de l'Acheteur. La cession ou la sous-traitance autorisée par le Fournisseur de tout ou partie de l'Accord ne libérera pas le Fournisseur de ses obligations au titre de l'Accord, et il restera conjointement et solidairement responsable avec le cessionnaire ou le sous-traitant de toutes les obligations cédées ou sous-traitées. Les actes et omissions de tout sous-traitant du Fournisseur seront réputés être les actes et omissions du Fournisseur. L'acheteur peut céder le contrat, en tout ou en partie, à toute société affiliée de l'acheteur, sans le consentement du fournisseur. La convention s'applique au bénéfice des parties et de leurs représentants légaux personnels, héritiers, exécuteurs, administrateurs, cessionnaires ou successeurs respectifs et les lie.
  20. Recours cumulatifs. Sous réserve de l'article 15, les droits et recours de l'acheteur dans l'accord sont cumulatifs et s'ajoutent à tous les autres droits et recours en droit ou en équité.
  21. Force majeure. Aucune des parties n'est responsable de l'inexécution de l'une quelconque de ses obligations au titre du bon de commande, si et dans la mesure où son exécution est empêchée, entravée ou retardée par un événement de force majeure. La survenance d'un cas de force majeure ne libère pas la partie concernée de ses obligations au titre du bon de commande, mais suspend simplement l'exécution de toute obligation ainsi empêchée, entravée ou retardée pendant la période de persistance du cas de force majeure.
    Dans tous les cas, la partie qui invoque une circonstance de force majeure prend les mesures raisonnablement nécessaires pour atténuer les effets de la force majeure et pour reprendre, dès que cela est raisonnablement possible, l'exécution des obligations qui lui incombent en vertu du bon de commande et qui sont affectées par l'événement de force majeure.
    Si un cas de force majeure empêche le fournisseur de s'acquitter de ses obligations au titre du bon de commande pendant plus de trente (30) jours, AGAT a le droit de résilier le bon de commande de la même manière que si le bon de commande était résilié pour un motif valable et, à sa discrétion, de se procurer le produit ailleurs.
  22. Survie. Toute disposition de l'accord qui, expressément ou implicitement de par sa nature, est destinée à survivre à la résiliation ou à l'achèvement de l'accord, restera pleinement en vigueur après la résiliation, l'expiration ou l'achèvement de l'accord.
  23. Interprétation. Les titres utilisés dans l'accord et sa division en articles, sections, annexes, appendices et autres subdivisions n'affectent pas son interprétation. À moins que le contexte n'exige une interprétation différente, les mots au singulier comprennent le pluriel et vice versa ; les mots au genre comprennent tous les genres. Les références à des articles, des sections, des annexes, des appendices et d'autres subdivisions dans l'accord renvoient à ces parties de l'accord. Lorsque l'Accord utilise le terme "y compris", il signifie "y compris sans limitation", et lorsqu'il utilise le terme "comprend", il signifie "comprend sans limitation".
  24. Droit applicable. L'accord est régi par les lois de la province de l'Alberta et les lois fédérales du Canada qui y sont applicables. Les parties se soumettent irrévocablement à la compétence des tribunaux de l'Alberta à Calgary, qui auront une compétence non exclusive sur toute question découlant de l'accord.
  25. Langue. Les parties souhaitent expressément que l'accord et toute documentation connexe soient rédigés en anglais et/ou en français.